Toggle navigation
Create account
Sign in
Sign in
Forgotten password ?
Forgotten username ?
fr
en
Home
Latest articles
Special Issues
On the Way to the Future of Digital Manuscript Studies. Experiences and Challenges
Towards robotic translation?
Scientific and Technological Strategic Intelligence
Intertextuality in Ancient Languages
Data Science & Digital Humanities
Digit_Hum workshop
Visualisations in Historical Linguistics
Collecting, Preserving, and Disseminating Endangered Cultural Heritage for New Understandings through Multilingual Approaches
HistoInformatics: Computational Approaches to History
Natural Language Processing for Digital Humanities
Historical Documents and automatic text recognition
Chinese Natural Language Processing for Digital Humanities (CNLP4DH)
Intelligent computing for cultural heritage and digital humanities
People
Contact
Editorial team
Editorial Staff members
Past reviewers-editors
Expertise
About the journal
Editorial Policies
Documentation
Instructions for authors
Partners and indexing
Browse
Volumes
Sections
Authors
Search an article
Conferences
Francophone Conferences
International Conferences
My Account
Sign in
Create account
Forgotten username ?
Forgotten password ?
Permissions
Sections
Towards a Digital Ecosystem: NLP. Corpus infrastructure. Methods for Retrieving Texts and Computing Text Similarities
(9 articles)
Managing different types of text re-uses
(3 articles)
Visualisation of intertextuality and text reuse
(3 articles)
Project presentations
(11 articles)
Digital libraries and virtual exhibitions
(2 articles)
Data deluge: which skills for wich data?
(5 articles)
Dataset
(2 articles)
Project
(2 articles)
HistoInformatics
(7 articles)
Digital humanities in languages
(10 articles)
Sciences of Antiquity and digital humanities
(4 articles)
Editors:
Julien Cavero
;
Marie-Laure Massot
I. Historical and linguistic approaches
(1 article)
V. The contribution of corpora
(3 articles)
II. Pedagogical practices
(3 articles)
III. Biotranslation vs. Machine Translation
(2 articles)
VI. Feedback from professional translators
(3 articles)
IV. Challenges for professional translation
(3 articles)